上海宇译翻译公司根据多年的翻译经验,上海黄浦翻译指出国际驾照翻译时候可能出现的问题,需要注意的地方有:
**、“&”是“和”的意思
第二、性别应翻译为M/F或Gender、Sex, 不能直译为M(ale)&F(emale)”; 性别只能选其一,换成“/”是必要的。
第三、day和date中,前者是“天”,仅含有“几月几日”的意思,而后者是“日期”,涵盖了“年”的概念,birthday(生日)哪年都有,但date单指一年。
第四、如果为初次领证,应翻译为 “Issued Date”,而不是“Issue Date”.
上海黄浦翻译www.masterfy.com/fwdq_xx-223.html